In Lividity, poet Kim Rosenfield works within the outskirts of language, draining it of connotation and excess. Using words and phrases culled from linguistics textbooks and language-learning manuals, Rosenfield invites the reader to experience the everyday vernacular as dislocated affect. What happens when language acts as organ donor? When language, the conveyor of our vulnerability, is transposed into new and often failing terrain? Are expressions of meaning vital enough to keep the organism functioning? What happens when meaning loses its moorings?